Search results

Jump to: navigation, search
  • ...lingual author, writing in Vietnamese and French. He is best known for his French novels.[[Image:Pham_Van_Ky.jpg‎|right|frame]] ...time and considered staying on, but was advised by his good friend, North Vietnamese Prime Minister Phạm Văn Đồng, to go back to France. He died in Paris.
    5 KB (823 words) - 10:37, 6 May 2010
  • ...," were dubbed "atomic bombs" by the public. He was banned from publishing from 1958 until 1987, and jailed or sent to hard labor for much of this time. Wh ...dội]'' (1988), novel, 2007 National Prize, reissued nine times and made into a prize-winning film by director Vinh Sơn
    4 KB (707 words) - 19:12, 23 September 2008
  • ...was a poet and translator. She is considered one of the greatest poets in Vietnamese literature. ...from the age of 15, and is best remembered for a 408-line translation into Vietnamese in [[Nôm]] script of Đặng Trần Côn's Chinese poem "Chinh Phụ Ngâm
    3 KB (421 words) - 11:34, 23 December 2009
  • ...and six months in labor camps. There, he met other literary men, composed poems in his head and learned them by heart. In 1966 he was returned to prison af This time the police charged him with composing politically irreverent poems that circulated in Hanoi and Hải Phòng. He denied it, and spent another
    15 KB (2,462 words) - 21:36, 15 November 2010
  • ...n in the former U.S.S.R., commanded a landing craft in Viet Nam, graduated from law school there, and began a career in Ha Noi as a literary editor. ...short stories, three collections of essays, and translations from Russian, French, and English. He is a member of Vietnam Writers' Union and Hanoi Writers' A
    3 KB (425 words) - 11:54, 6 April 2010
  • '''Nguyển Đổ''' (1959) is the pen name of Nguyễn Tô Hoài, a poet from Ha Tinh, living in the United States since 1999. ...s from the last dynasty. Phung is only one of many distinguished patriots from Nguyen Do's maternal family, clan, village and province.
    7 KB (1,163 words) - 11:26, 11 August 2010
  • ...first quarter of the nineteenth century, under the first ruler of the last Vietnamese dynasty. It is as "classic" or as "modern" as James Fenimore Cooper's cont ...The author may have titled it ''Đoạn Trường Tân Thanh'' [A New Cry From a Broken Heart]. It is also called ''Kim Vân Kiều'', referring to the p
    3 KB (540 words) - 11:47, 20 August 2010

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)