Search results

Jump to: navigation, search
  • ...border-top: 0; background: #eee; font-size: 1em;">''Your encyclopedia for Vietnamese literature.''</h2> '''Wikivietlit''' provides reference assistance in English to readers of Vietnamese literature. We make expertise on the literature of Viet Nam readily availa
    11 KB (1,720 words) - 16:36, 7 May 2014
  • ...Thường comments: “I don’t write poetry out of sadness. I become sad from writing poetry. To me, a finished poem is a corpse, a published poem a mumm [[Category: working in Vietnamese]]
    5 KB (776 words) - 11:20, 29 December 2009
  • ...ry and film critic, essayist, translator and fiction writer, publishing in English as Thuy Dinh.[[Image:Dinh Tu Bich Thuy.jpg|right|frame]] ...d French literatures, from the University of Virginia, and a Doctor of Law from the same university.
    5 KB (706 words) - 11:40, 21 December 2009
  • ...ure/viewLiterature.do?action=viewArtwork&artworkId=5721 ''Trình Bầy''], from August 1, 1970|right|frame]] ...áng Muôn Thu, Thơ Diễm Châu'' and ''Mười Bài ở Paris''. He has translated many international poets and fiction writers including Adonis, Yehuda Amich
    3 KB (432 words) - 11:46, 30 December 2009
  • ...d another master's in Anthropology (Southeast Asian Studies Concentration) from Northern Illinois University (2010), where he serves the library as Southea ...e'' (Palgrave 2001)] and ''Language for a New Century, Contemporary Poetry from the Middle East, Asia, and Beyond'' (W. W. Norton 2008).
    8 KB (1,215 words) - 10:42, 27 September 2010
  • ...poems can be seen regularly in various Vietnamese print and web journals. English translations of her work have appeared in the webzines xconnect and MiPoesi ...://www.mipoesias.com/Volume19Issue3Gudding/dinh.html "Can’t Speak Yet,"] translated by [[Linh Dinh|Linh Đinh]]
    2 KB (266 words) - 19:54, 8 July 2011
  • ...hree Vietnamese Poets''] (Tinfish 2001), also translated by [[Linh Dinh]]. From the introduction to that book: [[Image:Writers in Hanoi.jpg|From left to right: Nguyễn Quốc Chánh, [[Linh Dinh|Linh Đinh]] and [[Phan
    5 KB (868 words) - 08:19, 22 February 2011
  • ...rant, after the name of one of his stories. To "slash" is to overcharge in Vietnamese slang.) ...thologies, including one story in ''[[Night, Again]]: Contemporary Fiction from Vietnam'' (Seven Stories Press 1996), edited by [[Linh Dinh]], who comments
    8 KB (1,358 words) - 21:00, 22 July 2011
  • ...ms.[[Image:Vietnamese woodcut.JPG|[http://www.viettouch.com/art/ A woodcut from Đông Hồ village, near Hanoi]|right|frame]] ..."Kim Vân Kiều.” The story of a prostitute, it pilfered its plot line from a 17th century Chinese novel of the same name.
    19 KB (3,591 words) - 11:39, 30 September 2009
  • '''Night, Again''' (1996) is an anthology of contemporary Vietnamese fiction, edited by [[Linh Dinh|Linh Đinh]]. ...2006 with two new stories, ''Night, Again'' features key authors emerging from the liberalization of Đổi Mới in the 1980s, as well as major writers l
    18 KB (2,998 words) - 11:54, 17 December 2009
  • ...e from Exile''] and ''Mỹ nhân quyên sinh''. Translated into French and English, her stories are included in the anthologies ''Terres des Ephemeres'' and ' [[Category: fiction writers composing in Vietnamese]]
    1 KB (182 words) - 12:35, 3 December 2009
  • ...n the American anthologies ''The Other Side Of Heaven: Post-War Fiction By Vietnamese & American Writers'' and ''[[Night, Again]]'', and the French anthology ''T ...iv2/Savage%20Wind.htm "Savage Winds"], version of a novella, adapted into English by [[Phan Huy Duong|Phan Huy Đường]] and Nina McPherson, first publishe
    3 KB (443 words) - 11:09, 23 December 2009
  • ...tories. The following entry was written by Nina McPherson, the novelist's English-language translator, for the Encyclopedia of Southeast Asian Literature. [ ...since the country’s independence, Dương Thu Hương’s transformation from idealist to disillusioned critic informs all of her work.
    46 KB (7,714 words) - 12:34, 13 January 2010
  • ...rt stories, ''Thằng Người Có Ðuôi'' [''Man with Tail''] (1987). An English translation of his story, "A Stagnant Water Place," appears in the antholog [[Category: fiction writers composing in Vietnamese]]
    987 bytes (140 words) - 10:33, 1 October 2009
  • '''Phạm Thị Hoài''' (1960) is an influential contemporary Vietnamese writer, editor and translator, living in Germany. [[Image:Pham Thi Hoai.j ...Thị Hoài left Vietnam for Berlin, where she currently lives and works. From Berlin, Phạm Thị Hoài founded and continues to curate the influential
    9 KB (1,457 words) - 11:40, 29 December 2009
  • ...ournalism. April 30th, 1975 brought a halt to everything. There was a void from 1975 until 1993, a time of homelessness and prison. He started to write aga ...'', novel (NXB Công An Nhân Dân 2003), removed from bookstores by the Vietnamese government after publication, but is now available at [http://tienve.org/ho
    5 KB (823 words) - 21:30, 22 July 2011
  • ...tor of ''Nguyệt San Quốc Phòng'', the monthly periodical of the South Vietnamese Defense Department. Thanh Tâm Tuyền introduced a cleaner, starker music into Vietnamese poetry. He was also the [http://tienve.org/home/literature/viewLiterature.d
    7 KB (1,275 words) - 11:40, 11 March 2010
  • ...e in English through the collection, ''The Dragon Hunt'' (Hyperion, 1999), translated by Nina McPherson and Phan Huy Đường, which includes the story "Nhã Na ...h the collection, ''Sous Une Pluie d’Epines'' (Paris: Flammarion, 1998), translated by [[Phan Huy Duong|Phan Huy Đường]]. Also through Phan Huy Đường,
    4 KB (595 words) - 12:02, 29 December 2009
  • ...?option=com_content&task=view&id=432&Itemid=1 Five poems], translated into English by Nguyễn Hoàng Nam ...k=view&id=1550&Itemid=1&ed=30 "Ngôi Sao Hàn Thuyên"], a piece of memoir from 1974
    3 KB (566 words) - 11:21, 29 December 2009
  • ...tlinh/index.html Nhất Linh page] at the Vietnam Literature Project, with English translations, by Greg and Monique Lockhart, of "Giấc mộng từ lâm" an [[Category: working in Vietnamese]]
    6 KB (1,091 words) - 11:37, 29 December 2009

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)