Search results

Jump to: navigation, search
  • ...rame]]'''Andrew Lam''' (1964) is a fiction writer and essayist, writing in English. ...yên of Andrew Lam's "Aging in a Foreign Land," printed here with original English version
    3 KB (448 words) - 11:31, 21 December 2009
  • ...entrated on his childhood love, Zen, the flame of Buddhist mercy. Overseas Vietnamese audiences consider him their greatest poet, one whose subjectivity and sens *Nguyễn Đình-Hòa. ''Vietnamese Literature: A Brief Survey''. San Diego: San Diego State University, 1994.
    2 KB (368 words) - 12:14, 29 December 2009
  • ...tnam in the mid-1990s. ''Kỹ nghệ lấy Tây'' has been translated into English by Thúy Tranviet, and published as [http://www.einaudi.cornell.edu/southea ...work has emerged again at the center of debates over the quality of modern Vietnamese literature and the long-term effects of the cultural policies of the Commun
    6 KB (927 words) - 12:15, 29 December 2009
  • ...eleased from prison, the couple and their family received political asylum from the Swedish government, but later moved to the US and now live in Southern ...anslated into English by James Banerian, is included in the anthology, ''[[Vietnamese Short Stories: An Introduction]]'' (Phoenix: Sphinx 1985).
    5 KB (780 words) - 11:32, 8 December 2009
  • ...e novels and poems. His poetry is among the most radical in the history of Vietnamese literature. [[Pham Thi Hoai|Phạm Thị Hoài]] has edited a book of his j He is translated into English and included in the anthology, ''[[Black Dog, Black Night]]''.
    4 KB (692 words) - 11:41, 20 July 2010
  • ..."reeducation camps" in Northern and Southern Vietnam. After being released from prison, he eventually resettled in the U.S., where he continues to live and ...prayer in the darkest loneliness, to write so that the tears may pour out from behind my clenched teeth and my dried out lips. I write (''bút ký'') as I
    5 KB (905 words) - 12:33, 4 January 2010
  • ...ng. Featuring poems, stories and essays, some of which are translated into English, Da Màu is updated daily, like [[Tien Ve|Tiền Vệ]] and [[Talawas]]. Th ...007/04/22/TheLteratureWebsiteDaMau_MThuy/ part 1], and [http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/2007/05/14/TheLiteratureWebsiteDaMauP2_MThuy/ 2]. LINKS OUT OF DA
    2 KB (232 words) - 11:13, 30 December 2009
  • ...957 to teach Vietnamese language and literature. In 1960, he co-authored a Vietnamese language textbook. ...rk: 1973 and New Haven: 1983), and for ''An Anthology of Vietnamese Poems: From the Eleventh through the Twentieth Centuries'' (Yale) that includes nearly
    2 KB (394 words) - 11:46, 21 December 2009
  • ...otographer, translator, author of short stories and a novel, publishing in Vietnamese as Đinh Linh.[[Image:Linh Dinh in SF.JPG|Linh Đinh reading at the Muddy W ...fy]] and Peter Zinoman, he edited ''[[Night, Again]]: Contemporary Fiction from Vietnam'' (1996). In 1998, Singing Horse Press released his first chapbook,
    17 KB (2,355 words) - 17:22, 6 November 2011
  • ...founded in 1963, and of the ''Viet Tribune'' newspaper. He has also taught Vietnamese Literature, as visiting lectucter, at the University of California at Beker ...nXuanHoangVanBarbara.php "Barbara Barbara"], a prose piece translated into English by Bắc Hoài Trân and Courtney Norris
    3 KB (406 words) - 11:50, 15 October 2009
  • '''Monique Truong''' (1968) is a Vietnamese American fiction writer. Born in Saigon, she emigrated to the United States at age six. She graduated from Yale College and the Columbia University School of Law, going on to special
    2 KB (336 words) - 12:21, 22 December 2009
  • ...F.A. from Columbia University. She coedited the anthology ''[[Watermark]]: Vietnamese American Poetry and Prose'' (Asian American Writers' Workshop, 1998) and gu ...iterature.do?action=viewArtwork&artworkId=783 Three poems] translated into Vietnamese by Cù An Hưng
    2 KB (315 words) - 11:16, 12 August 2010
  • ...Lê Minh Khuê story included in ''[[Night, Again]]: Contemporary Fiction from Vietnam'' and the entire Lê Minh Khuê collection [http://www.curbstone.or ...ion, also a concern in her recent project, a history of Operation Babylift from Saigon and its consequences.
    4 KB (641 words) - 11:38, 21 December 2009
  • ...Time Far Past''], Nguyen Duy's ''Distant Road: Selected Poems'', and ''Six Vietnamese Poets''. ...Kindness] (1997) and the co-editor of ''Mountain River: Vietnamese Poetry from the Wars, 1948–1993''.
    2 KB (285 words) - 11:19, 29 December 2009
  • ...s a reporter and an editor, and serves as an Executive Board Member of the Vietnamese Writers’ Association and Chairperson of the Thừa Thiên Huế Writers' ...fm?BookID=176 ''Green Rice''] (Curbstone, 2005), a selection of her poetry translated by [http://www.marthacollinspoet.com Martha Collins] and [http://www.vietna
    3 KB (451 words) - 04:32, 11 March 2007
  • ...nalism in France. He graduated from Hanoi Teacher's University with a B.A. from the Department of Linguistics and Literature in 1965. ...dent” poetry, he shunned the publicly sanctioned poetry supported by the Vietnamese Writers Union and sought refuge in a more private voice, choosing to circul
    7 KB (1,102 words) - 11:40, 23 December 2009
  • ...several leading Vietnamese literary journals and webzines. Translated into English by [[Linh Dinh|Linh Đinh]], her works have also appeared in ''Tinfish'' an ...an Bá Thọ]] and [[Tran Vang Sao|Trần Vàng Sao]], all translated into English by Linh Dinh
    3 KB (410 words) - 11:16, 29 December 2009
  • ...pear regularly in many print and web journals. He has been translated into English by [[Linh Dinh]] and published in [http://www.softtargetsjournal.com/stv21. ...uốc Chánh]] and [[Tran Vang Sao|Trần Vàng Sao]], all translated into English by Linh Dinh
    2 KB (303 words) - 11:41, 29 December 2009
  • ...perial city of Huế, just south of the 17th parallel that divided Vietnam into North Vietnam and South Vietnam. In 1972 he received a Colombo Plan scholar ...t story by the Vietnamese-Australian writer Chi Vu, which was then adapted into a play performed in Melbourne in August 2003.
    3 KB (456 words) - 01:40, 22 February 2014
  • ...individual authors in [[List of Vietnamese-American Writers, Composing in English]]. ..._Vietnamese_into_English&action=edit Poets translated from Vietnamese into English].
    9 KB (1,405 words) - 12:22, 20 January 2010

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)